12:55

мистер перестраховщик


Вчера, прошатавшись часа полтора по non-fiction выставке в цдх и потратив всё, что было выпрошено, скоплено и найдено, купила:

1. Э.Лир, "Книга нонсенса". Английские лимерики, остроумные, иногда высмеивающие стереотипы и типажи. И вполне удачно переведённые 8)))

There was an Old Person of Chili,

Whose conduct was painful and silly;

He sat on the stairs

Eating apples and pears,

That imprundent Old Person of Chili.

2. М.Варгас Льоса, "Зелёный дом". Ещё летом, прочитав интервью с ним и Маркесом, решила обзавестись его книгой. Вообще, современная латиноамериканская проза в лице Маркеса производит весьма и весьма приятное впечатление *)

3.Дж.Апдайк, "Беги, Кролик". Наверное, подсознательный жест, птому что сижу теперь, и, глядя на обложку, никак не соображу, чего я купила - то ли краткое содержание на задней стороне обложки показалось интересным, то ли давно собиралась почитать *))

4.Сартр, "Тошнота". Ну, что я могу сказать *)) "Давно пора", наверное 8))

5. Рильке, "Сонеты к орфею". Издание замечччательное - параллельно дан текст на немецком. А вообще, Рильке у меня только "Записке Мальте Лауриса Бригге", читанные года два назад. Из содержания помню только первые страницы, как не стыдно в этом признацца :)

6.Мисима, "Шум прибоя". Просто после понравившейся "Жажды любви".

7.Э.Бёрджесс, "Клюква для медведей". А это навязчивая идея собрать *всего* Бёрджесса 8)) Такие же идеи есть относительно Оруэлла, Маркеса и Вульф *)

8."Песня моряка" и "Порой нестерпимо хочется" К.Кизи. В конце концов, после хождения вокруг стенда "Амфоры" и разглядывания толстых книжечек, с белой бумагой и твёрдым переплётом, я долго и печально смотрела на свой кошелёк, стыдила себя, и, в итоге, купила Кизи.

9. У.Тревор, "История Люси Голт". Единственное, что меня смутило - крупный шрифт в книге. Ну, знаете, в детских так обычно делают *))

10. "Превращение", Кафка. На немецком. Вроде бы без коментариев *)

И ещё одна книжка, о которой я умолчу, а то насмешки публики мне гарантированы *))



Что творицца у меня в комнате на протяжении уже второй недели... Мне даже немного стыдно. Тут такооое *)))

А я мало того, что не предпринимаю никаких усилий по изменению ситуации, я слушаю shaggy - "wasn`t me" 8)




Комментарии
29.11.2003 в 17:06

И ещё одна книжка, о которой я умолчу, а то насмешки публики мне гарантированы *))

Кинь мне на ю-мыло автора и название ;-) Смеяться не буду, аааабисчаю ;-)
29.11.2003 в 17:44

#jocelyne#
И мне, плиз, тоже)))
30.11.2003 в 01:43

Садко в бреду
Маркес даже как человек, судя по его высказываниям в разных интервью, очень положительный и хороший

А у Кизи-то после "Кукушки" ничего того же уровня, все-таки , не родилось
30.11.2003 в 16:14

мистер перестраховщик
Black Adder



Между прочим у Маркеса - Нобелевская премия 8)



А вот насчёт Кизи - не знаю, я просто давно собиралась что-нибудь ещё его почитать. Но Кукушка сильная книга, даже правильная в каком-то роде.
02.12.2003 в 00:50

rerum scriptor
Уммммм... Рильке, Сартр... Кизи... КАФКА!!!! Рильке... мрррр...

(содержательно, правда? Таковы, значить, мои эмоции от прочитанного)
02.12.2003 в 16:16

мистер перестраховщик
trotsky



Cодержательно 8)) Вполне 8)
03.12.2003 в 19:04

#jocelyne#
А чем "Жажда любви" понравилась?
03.12.2003 в 23:39

мистер перестраховщик
jocelyne



Знаешь, по сравнению с современными японскими писателями (Мисима вполне современный - середина-конец 20 в.), очень в японском духе написано. Совершенно не европезированный роман. К тому же, очень необычно и вместе с тем очень понятно развиваются события. И очень приятные детали, которые очень привязывают тебя к герою...Почитай, я думаю, тебе понравится 8))Она не длинная *))

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail